thõ Phổ Ðồng
Quê ngýời ở
tận nõi ðâu?
Hỏi trãng rằng
tận býớc ðầu phù du
Hằng sa hạt,
ðỉnh phù hý
Lạnh dòng nýớc chảy
sa mù tử sinh.
Hỏi hoa rằng
býớm tự tình
Sắc khoe bóng lệch
lịch kinh thýõng ngày
Nhụy vàng
nắng ðọng màu phai
Vết loan hoen lổ
thời phai từ nguồn.
Hỏi mây rằng
cũng một giòng
Mýa tuôn cuối bãi
ðầu truông chân trời
Ngýợc xuôi
mấy nẻo luân hồi
Nghìn nãm mây vẫn
một ðời lênh ðênh.
Hỏi sông
nýớc bỗng buồn tênh
Cầu xýa bắt nhịp
tử sinh bao ðời?
Nýớc xuôi
chảy một dòng thôi
Ðến ði nào biết
bóng ðời hằng ðang.
Hỏi sýõng,
lá cỏ mõ màng
Giọt vang cuối lối
muộn màng chiêm bao
Buồn trông
mắt lá sýõng mờ
Ảnh trầm gýõng cũ
bóng mờ nhạt phai.
Hỏi cây
gió ðộng trãng cài
Ðong ðýa liễu phấn
hồng phai trýớc thềm
Mai vàng
chớm nụ hoa ðõm
Mấy mùa xuân lại
dýới thềm býớc qua.
Hỏi sao,
trãng sáng một màu
Ngày qua ráng nhạt
bên cầu cuối sông
Týờng rêu
xanh ngắt một dòng
Mýa qua còn ðể
dội trong sýõng mù.
Hỏi ngày
ðêm vọng thâm u
Bóng ðen quá khứ
trầm u býớc dài
Týởng ngýời dýới nguyệt
một mai
Soi trãng lệ nhỏ
ảnh cài lung linh.
Hỏi ngýời
im lặng làm thinh
Buâng quõ tóc xỏa
vô tình gió say
Hýõng trời
gió nội my cay
Một thân phận nhỏ
chiều ngây ngất lòng.
Hỏi da
thịt trả lòng vòng
Ðất thýa hạt bụi
một lòng mà ra
Trãm nãm
trên cõi ta bà
Thiên thu trong cõi
hằng sa ðất trời.
Hỏi trời
ðất trả rằng õi!
Tận nguồn vô thỉ
cuối ðời vô chung
Quê nhà
chỉ một býớc chung
Ðến ði mất dấu,
nghìn trùng dặm xa!